Edi Rama: Himara njihet dhe është veç shqiptare

edi-ramaKryeministri i Shqipërisë, Edi Rama ka bërë një deklaratë të fortë, duke thënë se Athina ka qenë  dikur qytet shqipfolës, kjo duk u bazuar në dokumenta dhe dëshmi autentike.

Në një postim në Facebook, Rama ka folur për historinë e Athinës dhe se si shqiptari Gjergj Dushmani negocioi me flotën Veneciane që të mos bombardohej Athina.

Rama argumenton se pavarësisht kësaj Athina nuk mund të konsiderohet si një qytet shqiptar.

Sa i përket Himarës, Rama thotë se kjo krahinë njihet ndërkombëtarisht si shqiptare.

Postimi i Ramës:

Kjo gravurë e vjetër e Athinës e 1670 (qytet në të cilin, shkruante ende më 1925 princi grek fanariot Eugene Rizo-Rangabe, “…popullsia autoktone është edhe sot e kësaj dite kryesisht shqiptare”), na kujton, ndër të tjera se, nëse Akropoli i lashtë është ende në këmbë për lavdi të njerëzimit dhe qytetërimit, kjo i detyrohet edhe kurajos dhe vizionit të primatit shqiptar të Athinës, Gjergj Dushmanit! I cili, më 1686, negocioi me flotën veneciane të Francesco Morosinit që qyteti të mos bombardohej prej limanit të Falerës, edhe pse aty ndodhej një garnizon turk.

rama-piktura

Një histori e tillë e një qyteti që dikur ishte sipas historianëve e dëshmive autentike, qytet kryesisht shqipfolës, nuk e bën absolutisht atë një qytet shqiptar, edhe pse shqiptarëve Athina diçka u ka borxh në historinë e saj të jashtëzakonshme.

Dhe, tamam po kështu, nëse Himara, përjetoi me arqipelagët grekë dhe greqishten si “lingua franca” të Orientit, nëpërmjet shkëmbimeve detare, një bashkëjetesë të afërt e të frytshme, kjo nuk e bën atë absolutisht një krahinë greke; aq më shumë që popullsia e saj, në të gjithë aktet ndërkombëtare, për të mos folur veç për Historinë, njihet thjesht e vetëm si SHQIPTARE.

“Himara”, MPJ thërret për sqarim ambasadoren greke

Pas deklaratës së Athinës zyrtare për pronat e minoritetit në Himarë, reagoi edhe Ministria e Jashtme e Shqipërisë. Tirana i cilësoi tonet e deklaratës si kërcënuese dhe njohjen e cekët të situatës si të pakuptueshme dhe më shumë se sa adresim për Shqipërinë janë për konsum të brendshëm politik në Greqi.

Ministria e Jashtme e Shqipërisë ka thërritur për sqarim ambasadoren greke në Tiranë. “Deklaratat e përsëritura të Ministrisë së Punëve të Jashtme greke dhe gjuha anakronike për Himarën janë të papranueshme dhe në kundërshtim në parimet themelore të shtetit të së drejtës. Parime, të cilat orientojnë veprimtarinë e institucioneve të shtetit shqiptar”, thuhet ndër të tjera në deklaratë.

Reagimi i plotë:

“Është rasti të themi se habia pason habinë kur bëhet fjalë për qëndrimet e MPJ greke. Tonet kërcënuese të deklaratës dhe njohja e cekët e situatës dhe rrethanave, nuk mund të mirëkuptohen në Europën e sotme, përveçse si një mesazh i destinuar për konsum të brendshëm. Shqipëria nuk bën dallime në respektimin e parimeve të shtetit të së drejtës.

Procedurat ligjore të ndjekura nga Bashkia Himarë, që kanë në fokus shndërrimin e qytetit të Himarës në një destinacion turistik europian, janë transparente dhe në përputhje me legjislacionin në fuqi.
Deklaratat e përseritura të MPJ greke dhe gjuha anakronike për Himarën janë të papranueshme dhe në kundërshtim me parimet themelore të shtetit të së drejtës. Parime të cilat orientojnë veprimtarinë e institucioneve të shtetit shqiptar. Bazuar në sa më siper e në pajtim me praktikat diplomatike, Ministria e Puneve të Jashtme ka thirrur për sqarime Ambasadoren e Greqise ne Tirane duke shprehur qëndrimin e mësipërm”.